台湾人に時計を贈るということは、、、
2015-02-03
先日のヤフーニュースにこんな記事がありました。
(記事抜粋ここから)
香港(CNN) 英国のクレイマー運輸担当閣外相が26日、
訪問先の台北で柯文哲市長に懐中時計を贈った。現地では時計の贈り物がタブー視
されていることから、柯氏が不快感をあらわにし、クレイマー氏は謝罪した。
(記事抜粋ここまで)
英閣僚が台北市長に時計を送って謝罪しました、というニュースです。
台湾で時計を送ることはタブーなんです。
なぜだか分かりますか?
時計は中国語で「鐘」 zhōng
これは、「終わる」を意味する「終」と全く同じ発音なんです。
そして、「時計を贈る」は「送鐘sòng zhōng」
同じ発音で、「送終sòng zhōng」は、「亡くなった人を見送る。」という意味になってしまいます。
ちなみに腕時計は「手錶shǒu biǎo」というので、人に贈っても大丈夫です。
←「本日2月1日、香草航空 成田~高雄便が就航開始」前の記事へ 次の記事へ「台湾中国語動画講座~15-6 台湾芸能「布袋戲」:台湾の神様や西遊記」→